SS22 - SERMÃO 3 - O AMOR QUE QUERO SENTIR

Sermon  •  Submitted
0 ratings
· 4 views
Notes
Transcript
Handout
Sermon Tone Analysis
A
D
F
J
S
Emotion
A
C
T
Language
O
C
E
A
E
Social
View more →

SS22 - SERMÃO 3 - O AMOR QUE QUERO SENTIR

TEXTO: LUCAS 15
MÉTODO ESCOLHIDO POR JESUS:
Jesus conta histórias em forma de parábolas. Most of the parables Jesus told were based upon the personal experience or knowledge of His hearers (see p. 204).
Os melhores contadores de histórias sãos os avós.
Depois vem os pais.
A seguir os professores. Minha esposa é uma exímia contadora de histórias. É a professora de Ensino Religioso dos filhos de vocês. Nós fomos colegas de classe na faculdade de Pedagogia. E na sala de aula, um dia ela começou a contar uma história pra mim, uma história de amor. Eu parei para ouvir sua história e estou ouvindo até hoje. A história dela nunca termina. Eu não acredito em feiticeiras, mas de fato, ela me enfeitiçou.
Mas ninguém sabe contar histórias tão bem quanto Jesus. A história contada por Jesus hoje a noite está no livro de Lucas capítulo 15.
É uma história muito linda. Na realidade são três parábolas: a parábola da ovelha perdida, a parábola da moeda perdida e a parábola do Filho perdido.
Hoje é a noite dos perdidos, mas não de qualquer perdido. São histórias de perdidos que foram achados. Mas foram achados porque foram procurados, foram procurados porque foram amados.
Se há algo que merece ser destaque hoje a noite, é o amor. Somente o amor faz a gente dedicar tempo para procurar algo perdido até que seja encontrado.
OBJETIVO:
Revelar o amor de Deus o Pai
Ao mesmo tempo que revelar o seu próprio amor, porque Deus o Pai, Deus o Filho e Deus o Espírito Santo são três pessoas e apenas um Deus.
Revelar a fragilidade humana. Suas fraquezas são as mesmas em todos os tempos. As fraquezas dos ricos, as fraquezas dos pobres, as fraquezas dos líderes, as fraquezas dos perdidos, as fraquezas dos que julgam e as fraquezas dos julgados.
Mas vocês sabem porque Jesus contou estas 3 parábolas? Querem sabem a verdadeira razão? Lucas 15:1,2:
Lucas 15:1,2:
1 "1Aproximavam-se de Jesus todos os publicanos e pecadores para o ouvir.
2E murmuravam os fariseus e os escribas, dizendo: Este recebe pecadores b e come com eles

b 15.2 Pecadores: Ou pessoas não instruídas na Lei e de má fama (Mt 9:10, nota h).

b b 15.2 Pecadores: Ou pessoas não instruídas na Lei e de má fama (Mt 9:10, nota h).

in addition to harlots, adulterers, and others whose lives were in open violation of the law. Strict Pharisees also considered the common people, the ‘amme ha’areṣ (literally, “the people of the land”), who had not enjoyed the privileges of a rabbinical education, as “sinners” and beyond the pale of respectability.

The Seventh-day Adventist Bible Commentary, Volume 5 (1. Then Drew Near)
probably from the late autumn of A.D. 30 to the early spring of A.D. 31. Apparently at least the first two parables of ch. 15, and possibly the third as well, were given upon one occasion (COL 192) in the pasture lands of Peraea (COL 186). It was now about two months before the crucifixion
A verdadeira razão era porque os líderes religiosos daquela época não sabiam o que eram de fato o amor.

a 15.1-7 As três parábolas do cap. 15 formam uma unidade literária, na qual Jesus contesta os fariseus que o criticavam por relacionar-se com pessoas de má fama (vs. 1-2). O ponto culminante se encontra na conclusão da terceira parábola (vs. 25-32).

EGW declara que "Concerning the scribes and Pharisees see pp. 51, 52, 55. Some of the very critics present upon this occasion later accepted Jesus as their Messiah (COL 192).
pp. pages
Francis D. Nichol, ed., The Seventh-Day Adventist Bible Commentary, vol. 5 (Review and Herald Publishing Association, 1980), 814.
Um princípio de amor de Jesus: Jesus hated sin but loved the sinner
Francis D. Nichol, ed., The Seventh-Day Adventist Bible Commentary, vol. 5 (Review and Herald Publishing Association, 1980), 815.

A OVELHA PERDIDA

The Seventh-day Adventist Bible Commentary, Volume 5 (3. This Parable)
The first parable emphasizes the care of the shepherd, and hence the intrinsic value of a soul in the sight of God.
Lucas 15:3-5:
"3Então, lhes propôs Jesus esta parábola:
4Qual, dentre vós, é o homem que, possuindo cem ovelhas e perdendo uma delas, não deixa no deserto as noventa e nove e vai em busca da que se perdeu, até encontrá-la? d
5Achando-a, põe-na sobre os ombros, cheio de júbilo.
Quando o pastor vai procurar um pasto novo, deixa-as em lugar seguro e sai à frente delas, faz uma checagem em todo o pasto, para verificar se não há pedras pontiagudas, ervas daninhas ou plantas venenosas. Somente depois de ter certeza de que tudo está em ordem é que volta até elas e as libera para pastar.
No momento de calor mais forte do dia, ele proporciona a elas um local de muitas árvores, aonde a sombra deixa a temperatura mais amena.
Quando vai levá-las para beber água ele as leva a águas tranquilas, porque onde há águas agitadas as ovelhas com medo não bebem água.
Todos os dias o pastor checa se não há nenhum machucado, nenhuma ferida em alguma das suas ovelhas. Havendo limpa o local e unta com azeite.
Se uma ovelha está machucada, ou se é muito novinha (ovelha bebê) ele a carrega no colo.
Quando tem que pernoitar longe do aprisco. Ele prepara uma cerca para evitar que animais ferozes ataquem o rebanho e ele passa a noite deitado na única abertura como se fosse uma porta ou portão para proteger as ovelhas.
Por onde vai com suas ovelhas, leva um cajado e até um bornal com uma funda e pedras e com esses instrumentos afasta os predadores.
Nao importa que suas ovelhas se misturem com as ovelhas de outro rebanho, porque ele sabe o nome de cada uma e elas conhecem a sua voz e quando ele as chama elas reconhecem o seu pastor e vão após ele.
Ao retornar para o aprisco ele conta uma por uma e se houver faltado uma, ele deixa o rebanho seguro dentro do aprisco e vai em busca da ovelha perdida, porque para ele todas são importantes.
Salmo 23
d d 15.4-7 A imagem do pastor e das suas ovelhas é típica do AT (Is 40:11; Ez 34); ver Jo 10:11, n.
An hundred sheep. In the days of Jesus this would have been considered a large flock.
Francis D. Nichol, ed., The Seventh-Day Adventist Bible Commentary, vol. 5 (Review and Herald Publishing Association, 1980), 815.

If he lose one of them. The loss of one might seem a comparatively small matter, but to the owner of the flock the loss of even one occasioned serious concern (cf. John 10:11).

"11Eu sou o bom pastor. d O bom pastor dá a vida pelas ovelhas."
d d 10.11 A imagem do pastor aplica-se no AT a Deus e ao governante (Sl 23:1; Is 40:11; Jr 23:1–6; Ez 34:11–31; 37:24); no NT, a Cristo (Mt 9:36; 18:12–14; Mc 6:34; Lc 15:4–7; Hb 13:20; 1 Pe 2:25; 5:4; Ap 7:17) e aos pastores da Igreja (ver Jo 21:15, n.).
Sociedade Bíblica do Brasil, Bíblia de Estudo Almeida Revista E Atualizada (Sociedade Bíblica do Brasil, 1999), Jn 10:11.
Esta parábola demonstra a alegria que existe em ajudar pessoas que estão perdidas.
O pastor deixa de cuidar de 99 que estão seguras no curral e dedica 100% de suas energias para encontrar e recuperar 1 única ovelha perdida.
Essa ovelha perdida representam os pecadores que estão perdidos, sabem que estão perdidos, mas não sabem o caminho de volta para casa..
O amor se apresenta no fato de que para salvar a única ovelha perdida, o pastor tem que sair, tem que ir para fora, sai a procurar.
Existem pessoas que jamais serão encontradas e salvas se alguém não sair em busca delas
Ovelhas também se perdem. e quando se metem em confusão se não houver um pastor amoroso que as resgate elas não terão chance alguma.
Para ajudar os pecadores temos que ir aonde eles estão.
Murmúrio na Terra e Alegria no céu
Lucas 15:8:
"7Digo-vos que, assim, haverá maior júbilo no céu f por um pecador que se arrepende do que por noventa e nove justos g que não necessitam de arrependimento.
g g 15.7 Justos: Jesus parece referir-se, ironicamente, aos que se consideravam bons e não viam a necessidade de voltar para Deus (cf. v. 2).
Sociedade Bíblica do Brasil, Bíblia de Estudo Almeida Revista E Atualizada (Sociedade Bíblica do Brasil, 1999), Lk 15:7.
f f 15.7 No céu: Possível alusão a Deus mesmo; ver Mt 3:2, nota e.
Sociedade Bíblica do Brasil, Bíblia de Estudo Almeida Revista E Atualizada (Sociedade Bíblica do Brasil, 1999), Lk 15:7.
A alegria do pastor é maior do que a alegria da ovelha. A alegria do que encontrou é maior do que a alegria do que foi achado.

Conclusão:

In the New Testament the Lord seems to have selected some of every kind and class to show that He will receive all. 1. He will receive the rich — Joseph of Arimathea. 2. The poor — Lazarus the beggar. 3. O aprendiz— Dionysius the Areopagite. 4. Physicians — Luke. 5. Soldiers — the Roman centurion. 6. Fishermen — the apostles. 7. Extorquiadores— Zaccheus. 8. Tax-gatherers — Matthew. 9. Thieves — the dying robber. 10. Harlots — the woman who was a sinner. 11. Adulterers — the woman of Samaria. 12. Persecutors and murderers — Paul. 13. Os que voltavam atrás — Peter. 14. Negociantes— Lydia. 15. Estadistas— the eunuch of Ethiopia. 16. Families — that at Bethany. 17. Whole multitudes — those on Day of Pentecost. (Van Doren.)
Mateus 11:28

A MOEDA PERDIDA

Bíblia de Estudo Almeida Revista e Atualizada (2. MOEDAS)
Dracma (unidade básica; Lc 15:8) - Moeda grega de prata Igual a 1 denário (um dia de trabalho).
Na história antiga uma mercadoria era pagada com metais preciosos, como ouro e a prata. A moeda apareceu somente no Século VII antes de Cristo. Os judeus, antes do exílio na Babilônia, usavam moedas da Pérsia e depois  a dracma, que era uma moeda grega. As primeiros dracmas dos judeus, cunhadas por volta de 400 anos antes cristo, traziam a escrita “Judéia”.
The Seventh-day Adventist Bible Commentary, Volume 5 (3. This Parable)
The second parable illustrates the latter point in a different way.

O FILHO PERDIDO FORA DE CASA

The Seventh-day Adventist Bible Commentary, Volume 5 (3. This Parable)
The third parable illustrates and emphasizes the process by which the lost finds his way back to God. Jesus
Related Media
See more
Related Sermons
See more