Worship Call 0647 the truth Robert, thank God for independence!
23.61 γινώσκωf (a figurative extension of meaning of γινώσκωa ‘to know,’ 28.1); συνέρχομαιc (a figurative extension of meaning of συνέρχομαιa ‘to come together,’ 15.123)—‘to have sexual intercourse with.’
γινώσκωf: πῶς ἔσται τοῦτο, ἐπεὶ ἄνδρα οὐ γινώσκω; ‘how can this happen, for I have not had sexual intercourse with a man?’ Lk 1:34.
συνέρχομαιc: πρὶν ἢ συνελθεῖν αὐτοὺς εὑρέθη ἐν γαστρὶ ἔχουσα ‘before they had sexual intercourse, she was found to be pregnant’ Mt 1:18.
In a number of languages Χριστός (or Μεσσίας) as a reference to the Messiah occurs in a transliterated form based either on Χριστός in Greek or on Messiah in Hebrew. However, in some languages an attempt is made to represent the significance of the terms Χριστός and Μεσσίας by translating ‘God’s appointed one’ or ‘God’s specially chosen one’ or ‘the expected one,’ in the sense of one to whom everyone was looking for help and deliverance.
33.197 ἀναγγέλλω: to provide information, with the possible implication of considerable detail—‘to announce, to inform, to tell.’ ἀνήγγειλάν τε ὅσα ὁ θεὸς ἐποίησεν μετ̓ αυ’τῶν ‘and they told all that God had done with them’ Ac 15:4