O VALE DA MISSÃO. Lucas 9.37-43
Nossa missão é sermos instrumentos da compaixão de Deus a todos os que estão aprisionados por Satanás.
Os sintomas mencionados por Lucas – especialmente os ataques, as convulsões e a espuma pela boca – são característicos da epilepsia. É verdade que em Mateus 17.15 o original usa uma palavra que, traduzida literalmente, faria desse endemoninhado um “lunático”, tradução essa que atualmente tem sido adotada por A.V. e Phillips. Mas a tradução favorecida pela maioria dos tradutores é “epiléptico”. “Lunático” é uma pessoa insana, e nada há no presente contexto que indique insanidade.
διαστρεφω diastrepho
de 1223 e 4762; TDNT - 7:717,1093; v
1) torcer, desencaminhar, desviar
1a) opor-se, conspirar contra os propósitos e planos salvadores de Deus
2) desviar do caminho certo, perverter, corromper
Em maior ou menor grau, todos eram incrédulos, falhos no exercício de uma fé verdadeira, ardente, duradoura, fé essa eficazmente operosa. Ao acrescentar Jesus: “Até quando estarei com vocês? Até quando os suportarei?”, ele mostra que, em vista de sua própria confiança no Pai celestial, confiança sem mácula, e em vista de seu próprio amor que era infinito e terno, era-lhe doloroso “suportar” (sentido exato do original) os que eram carentes dessas qualidades ou que falhavam no exercício dessas virtudes em grau suficiente. Seu ministério tinha durado, até então, quase três anos. Ele estava desejoso de ver o fim.
Ao dizer isso, Jesus não quis dizer: “Verei se posso curá-lo”, mas: “Eu o curarei”.
Como anteriormente Jesus havia “repreendido” os demônios (4.35, 41), uma febre (4.39), os ventos e as ondas (8.24), assim também aqui, de um modo muito eficaz, fez prevalecer sua autoridade sobre esse espírito imundo.
μεγαλειοτης megaleiotes
de 3167; TDNT - 4:541,573; n f
1) dignidade, magnificência
1a) da majestade de Deus
1b) do esplendor visível da majestade divina como ocorrido na transfiguração de Cristo