MUERTE FÍSICA Y ESPIRITUAL
I. ¿Qué es el infierno?
La primera pregunta que contestaremos es: “¿Qué es el infierno?” Hay cuatro palabras en la Biblia que se han traducido infierno. Sus significados nos ayudarán a clarificar la enseñanza bíblica sobre el infierno.
A. Cuatro palabras traducidas infierno
1. Seol: En el Antiguo Testamento la palabra hebrea Seol es traducida “infierno”, “sepulcro” (Salmos 9:17; 16:10; Jonás 2:2, Reina - Valera Antigua). En Génesis 37:35, Reina - Valera Antigua, la misma palabra está traducida “sepultura” o “sepul-cro” en la Nácar - Colunga. Números 16:30, en la versión Reina - Valera Antigua se tradujo “abismo”.
Esta palabra tiene a veces la connotación de castigo, pero la palabra se refiere mayormente al “sepulcro” o “la morada de los muertos” sin que necesariamente se esté refiriendo a castigo. Por ejemplo, Salmos 16:10, que es una profecía tocante a Jesús, dice: “Porque no dejarás mi alma en el Seol (sepulcro, R—V Antigua); ni permitirás que tu santo vea corrupción”. El apóstol Pedro cita esto en Hechos 2:31 refiriéndose a la estancia temporal de Jesús entre su muerte y su resurrección. Muchas versiones modernas de la Biblia usan la palabra Seol en lugar de infierno, sepulcro o sepultura en la mayoría de las referencias al Antiguo Testamento. Esto es porque la palabra no se refiere al futuro lugar de castigo. La Nueva Versión Internacional traduce Seol con más frecuencia como sepulcro.
2. Hades: La palabra Hades en el Nuevo Testamento es sinónimo de la palabra Seol en el Antiguo Testamento. El apóstol Pedro usa la palabra griega Hades para traducir la palabra hebrea Seol. La palabra Hades literalmente significa “no visto”, “oculto” o “mundo invisible”. Se refiere a la morada de los muertos y no al lugar eterno de castigo (cf. Mateo 11:23; 16:18; Lucas 16:23; 1a a los Corintios 15:55).