Sermon Tone Analysis

Overall tone of the sermon

This automated analysis scores the text on the likely presence of emotional, language, and social tones. There are no right or wrong scores; this is just an indication of tones readers or listeners may pick up from the text.
A score of 0.5 or higher indicates the tone is likely present.
Emotion Tone
Anger
0.1UNLIKELY
Disgust
0.06UNLIKELY
Fear
0.11UNLIKELY
Joy
0.57LIKELY
Sadness
0.16UNLIKELY
Language Tone
Analytical
0.61LIKELY
Confident
0UNLIKELY
Tentative
0.19UNLIKELY
Social Tone
Openness
0.93LIKELY
Conscientiousness
0.82LIKELY
Extraversion
0.13UNLIKELY
Agreeableness
0.39UNLIKELY
Emotional Range
0.76LIKELY

Tone of specific sentences

Tones
Emotion
Anger
Disgust
Fear
Joy
Sadness
Language
Analytical
Confident
Tentative
Social Tendencies
Openness
Conscientiousness
Extraversion
Agreeableness
Emotional Range
Anger
< .5
.5 - .6
.6 - .7
.7 - .8
.8 - .9
> .9
Introduction
Torah Portion
This Torah Portion goes from Deuteronomy 7:12-11:25
In our previous Torah portion we talked about God’s mercy.
How His mercy does not always looks the way we want
That He is merciful by character
That his mercy comes as a result to our responses and choices
That there is a correlation between experiencing His compassion (mercy) and obeying
11 Characteristics of the 11th hour believer
Mercy is not grace -but gets confused as such
Mercy and Grace
Mercy - not to get what we deserve
Grace - to get what we do not deserve
Strongs HB 1692.
דָּבַק dabaq (179c); a prim.
root; to cling, cleave, keep close:—cleaves(4), cling(14),
Robert L. Thomas, New American Standard Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries : Updated Edition (Anaheim: Foundation Publications, Inc., 1998).
In this Torah portion we will talk about three hidden nuggets of the covenant of God
We will discuss God keeping His promises from the Beginning to the End
How God intertwines His promises in a way that may even seem hidden from us
Significance of His covenantal plan from a Hebrew- linguistic perspective
The WHYs of His covenants
Gematria of His covenantal language.
Ant its importance
Presentation
Deuteronomy 7:12 (NKJV)
“Then it shall come to pass, because you listen to these judgments, and keep and do them, that the Lord your God will keep with you the covenant and the mercy which He swore to your fathers.
BECAUSE and IF = עקב (Ayin, Koph, Beit) (Ekev)
עֵקֶב:—1.
last, end: ʿēqeb to the end Ps 119:33;—2.
> result, reward Is 5:23;—3.
> conj.
ʿal-ʿēqeb because of Ps 40:16; ʿēqeb because Nu 14:24, = ʿēqeb ʾašer Gn 22:18; 26:5; 2 S 12:6 = ʿēqeb kî 2 S 12:10; Am 4:12.
William Lee Holladay and Ludwig Köhler, A Concise Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament (Leiden: Brill, 2000), 281.
ST HB6118.
עֵקֶב ekev (784c); from an unused word; consequence, as a consequence of, because:—because(3), because*(7), end(2), reward(2).
Robert L. Thomas, New American Standard Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries : Updated Edition (Anaheim: Foundation Publications, Inc., 1998).
Because - speaks of a consequence
Numbers 14:24 (NKJV)
But My servant Caleb, because he has a different spirit in him and has followed Me fully, I will bring into the land where he went, and his descendants shall inherit it.
2 Samuel 12:10 (NKJV)
Now therefore, the sword shall never depart from your house, because you have despised Me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.’
Deuteronomy 7:12 (NKJV)
“Then it shall come to pass, because you listen to these judgments, and keep and do them, that the Lord your God will keep with you the covenant and the mercy which He swore to your fathers.
The Lord will keep His covenant and mercy, which He swore to Abraham and Isaac and Jacob because:
You listen to these judgements (mishpatim/ ordinances)
You keep them
You do them
Keep vs do = Keep is to honour (cannot keep all the commandments - eg.
Levites, High Priest, Farmer) but I must honour them
Do all the commandments requires action (Jam 1:22)
Mercy given to the one who repents BECAUSE he listens to the law (judgements)
God will keep the covenant: The Old Covenant and the New Covenant
TORAH PORTION
Continues
But there are consequences for not keeping and doing the commandments
Consider:
Genesis 3:15 (NKJV)
And I will put enmity Between you and the woman, And between your seed and her Seed; He shall bruise your head, And you shall bruise His heel.”
Because there was enmity between two
The Lord will bruise the serpents head
The serpent will bruise the Lord’s heel.
Not only does EKEV mean
BECAUSE and IF = עקב (Ayin, Koph, Beit) (Ekev)
But by changing the pronunciation -
6119.
עָקֵב akev (784a); from an unused word; heel, footprint, hind part:—footprints(1), footsteps(1), heel(4), heels(3), hoofs(1), rear guard(1), steps(1), trail(1).
Robert L. Thomas, New American Standard Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries : Updated Edition (Anaheim: Foundation Publications, Inc., 1998).
Genesis 25:20–26 (NKJV)
Isaac was forty years old when he took Rebekah as wife, the daughter of Bethuel the Syrian of Padan Aram, the sister of Laban the Syrian.
Now Isaac pleaded with the Lord for his wife, because she was barren; and the Lord granted his plea, and Rebekah his wife conceived.
But the children struggled together within her; and she said, “If all is well, why am I like this?”
So she went to inquire of the Lord.
And the Lord said to her: “Two nations are in your womb, Two peoples shall be separated from your body; One people shall be stronger than the other, And the older shall serve the younger.”
So when her days were fulfilled for her to give birth, indeed there were twins in her womb.
And the first came out red.
He was like a hairy garment all over; so they called his name Esau.
Afterward his brother came out, and his hand took hold of Esau’s heel; so his name was called Jacob.
Isaac was sixty years old when she bore them.
HEEL = עקב (Akev)
Heel
(Ayin, Koph, Beit ) (EKEV), but also (Ayin, Koph, Beit ) (Akev)
By adding the YOD
JACOB = יעקב (Yud, Ayin, Koph, Beit) (Yaakov)
Genesis 25:26 (NKJV)
Afterward his brother came out, and his hand took hold of Esau’s heel; so his name was called Jacob.
Isaac was sixty years old when she bore them.
Took his heel
Yod (also means Hand) - Is Jacob a heel grabber?
Snakes and scorpions attack your heel
The name Jacob or YAAKOV means according to the dictionary:
Jaakobah (ja-ak’-o-bah) = A helper; supplanter; supplanting; to Jacob.
He will seek to over reach.
Stelman Smith and Judson Cornwall, The Exhaustive Dictionary of Bible Names (North Brunswick, NJ: Bridge-Logos, 1998), 116.
There are names that change in form when you translate them, and sometimes change in meaning.
Eg.
Omar (Eloquent Speaker) But in Hebrew (amar- means “He will declare”
A Jewish person would interpret YAAKOV as TO FOLLOW AFTER GOD
SUPPLANTER (Merriam Webster)
verb
supplant
sup·​plant | \ sə-ˈplant \
< .5
.5 - .6
.6 - .7
.7 - .8
.8 - .9
> .9