Sermon Tone Analysis
Overall tone of the sermon
This automated analysis scores the text on the likely presence of emotional, language, and social tones. There are no right or wrong scores; this is just an indication of tones readers or listeners may pick up from the text.
A score of 0.5 or higher indicates the tone is likely present.
Emotion Tone
Anger
0.09UNLIKELY
Disgust
0.11UNLIKELY
Fear
0.05UNLIKELY
Joy
0.58LIKELY
Sadness
0.19UNLIKELY
Language Tone
Analytical
0.75LIKELY
Confident
0.08UNLIKELY
Tentative
0UNLIKELY
Social Tone
Openness
0.08UNLIKELY
Conscientiousness
0.1UNLIKELY
Extraversion
0.04UNLIKELY
Agreeableness
0.55LIKELY
Emotional Range
0.02UNLIKELY
Tone of specific sentences
Tones
Emotion
Language
Social Tendencies
Anger
< .5
.5 - .6
.6 - .7
.7 - .8
.8 - .9
> .9
Mutahllacna Lun God
Hebrew 12: 7-17, 7 Kowos in muteng ma kowos keok kac oana kai lun sie papa; keok lowos an akkalemye lah God El orekowos oana ma natul.
Mea, na oasr sie tulik ma papa tuma uh tia kai?
8 Fin tia kaiyuk kowos,
oana ke orek nu sin tulik natul nukewa uh,
kalmac pa kowos tia ma natul na pwaye,
a kowos oana temti.
Life Application New Testament Commentary (God’s Discipline Proves His Love / 12:1–13)
12:7–8
Because God promises to discipline his children, believers must
endure this divine discipline.
The only other choice would be to refuse to endure it,
to pout,
to grow depressed,
or to give up completely.
How much better to remember that, when God disciplines you, he is treating you as his own children.
Christians will experience God’s discipline.
Those who are not disciplined are illegitimate and are not really his children after all.
Under Roman law, illegitimate children also did not receive any inheritance or recognition that came with being a genuine child.
When we experience God’s discipline, we can be encouraged that we really are God’s children.
9 Kut fin nunku nu ke papa tumasr fin faclu uh, elos kai kut ac kut sunakunulos na.
Ouinge, arulana fal kut in akpusiselye kut nu sin Papa tumasr in Ngun, tuh kut in moul!
12:9 The analogy between human fathers and the heavenly Father figures often in Jesus’ teachings (see Matthew 7:9–11; 21:28–31; Luke 15:11–32).
Here earthly fathers are compared to our heavenly Father.
Verses 7–8 describe the value of discipline and assert that all of God’s children will endure discipline; verses 9–10 teach the parallel between God’s discipline and earthly parental discipline.
All people (or at least the vast majority) had human fathers who disciplined them.
Rarely did that discipline occur out of cruelty; instead, loving fathers would discipline with the children’s best interests in mind.
As a result, they have our respect.
If we respected the discipline of our earthly parents, should we not all the more cheerfully submit to the discipline of our Father in heaven?
Submission to God’s discipline means not trying to wriggle out of it by making excuses or hardening our hearts; instead, it means allowing the discipline to drive us to our knees before God so that he can teach us the lessons he has for us.
When we have this attitude toward God’s discipline, we will live forever—referring to our ability to truly enjoy this life and to look forward to eternity with God.
10 Papa tumasr faclu uh elos kai kut ke kitin pacl, fal nu ke liye lalos; a God El kai kut tuh in wo nu sesr, tuh kut in ipeis ke mutal lal.
11 Ke pacl ma kaiyuk kut uh, kut ac liye oana in ma aksupwarye kut ke pacl sac, ac tia ma in akenganye kut.
Tusruktu tok, elos su aksuwosyeyuk ke kain kaiyuk inge elos kosrani moul in misla lun sie moul suwohs.Kas In Luti Ac Sensenkakin
12 Ke ma inge kowos in asroela po totola lowos, ac akkeyala inti rarrar lowos! 13 Sikalani in fahsr ke inkanek suwohs, tuh ne osaksak in fah tia munasla, a in kwela.
14 Kowos in srike in moul in misla yurin mwet nukewa, ac srike in moulkin sie moul mutal, mweyen wangin mwet ku in liye Leum el fin tia moul ouinge.
15 Liyaung tuh kowos in tia forla liki lungkulang lun God.
Tia lela kutena suwos in ekla oana soko sak mwen su kapak ac oru kain in lokoalok puspis inmasrlowos.
16 Nimet lela kutena mwet in moulkin lumah fohkfok lun kosro, ku pilesru moul in ngun in el oana Esau, su kitala mwe usru in wounse lal ke ahlu in mongo se.
17 Ac tok, oana ke kowos etu, el tuh siyuk papa tumal in akinsewowoyal; tusruktu folokinyukla el mweyen wangin ma el ku in oru in ekulla ma el orala tari, el nwe tung ac suk in wola.
< .5
.5 - .6
.6 - .7
.7 - .8
.8 - .9
> .9