CELEBRANDO EL PENTECOSTÉS - Parte 2 | Celebrating Pentecost - Part 2

Celebrando el Pentecostés  •  Sermon  •  Submitted   •  Presented
0 ratings
· 34 views
Notes
Transcript
Hechos de los Apóstoles 2:41–47 (RVR60)
41 Así que, los que recibieron su palabra fueron bautizados; y se añadieron aquel día como tres mil personas.
42 Y perseveraban en la doctrina de los apóstoles, en la comunión unos con otros, en el partimiento del pan y en las oraciones.
43 Y sobrevino temor a toda persona; y muchas maravillas y señales eran hechas por los apóstoles.
44 Todos los que habían creído estaban juntos, y tenían en común todas las cosas;
45 y vendían sus propiedades y sus bienes, y lo repartían a todos según la necesidad de cada uno.
46 Y perseverando unánimes cada día en el templo, y partiendo el pan en las casas, comían juntos con alegría y sencillez de corazón,
47 alabando a Dios, y teniendo favor con todo el pueblo. Y el Señor añadía cada día a la iglesia los que habían de ser salvos.
Acts 2:41–47 (NIV)
41 Those who accepted his message were baptized, and about three thousand were added to their number that day.
42 They devoted themselves to the apostles’ teaching and to fellowship, to the breaking of bread and to prayer.
43 Everyone was filled with awe at the many wonders and signs performed by the apostles.
44 All the believers were together and had everything in common.
45 They sold property and possessions to give to anyone who had need.
46 Every day they continued to meet together in the temple courts. They broke bread in their homes and ate together with glad and sincere hearts,
47 praising God and enjoying the favor of all the people. And the Lord added to their number daily those who were being saved.

La iglesia | The church

-Cuando el Espíritu Santo vino en el día de Pentecostés, ya había una “congregación” de seguidores de Cristo.
-When the Holy Spirit came on the day of Pentecost, there was already a "congregation" of followers of Christ.
-La palabra “ekklesia” significa “asamblea, congregación, reunión”. Originalmente, se usaba para designar una asamblea de ciudadanos reunida para tratar asuntos comunales o políticos en una ciudad griega. Tiempo después el uso de este término se restringió para referirse a la reunión, o asamblea, o congregación de los cristianos. (Nuevo Diccionario de la Biblia. Alfonso Lockward).
-The word “ekklesia” means “assembly, congregation, meeting”. Originally, it was used to designate an assembly of citizens gathered to discuss communal or political matters in a Greek city. Time later the use of this term was restricted to refer to the meeting, or assembly, or congregation of Christians.
-En el acontecimiento del Pentecostés, los discípulos que habían sido bautizados en un cuerpo (esa congregación) fueron también bautizados con el poder Espíritu Santo. Pablo recoge estos dos hechos de la siguiente manera:
-In the event of Pentecost, the disciples who had been baptized into a body (that congregation) were also baptized with the power of the Holy Spirit. Paul captures these two facts as follows:
1 Corintios 12:12–13 (RVR60)
12 Porque así como el cuerpo es uno, y tiene muchos miembros, pero todos los miembros del cuerpo, siendo muchos, son un solo cuerpo, así también Cristo.
13 Porque por un solo Espíritu fuimos todos bautizados en un cuerpo, sean judíos o griegos, sean esclavos o libres; y a todos se nos dio a beber de un mismo Espíritu.
1 Corinthians 12:12–13 (NIV)
12 Just as a body, though one, has many parts, but all its many parts form one body, so it is with Christ.
13 For we were all baptized by one Spirit so as to form one body—whether Jews or Gentiles, slave or free—and we were all given the one Spirit to drink.

El milagro | The Miracle

-El suceso relatado en Hechos 2 muestra al Espíritu Santo haciéndose visible con una manifestación externa, reposando sobre cada uno de los creyentes.
-The event related in Acts 2 shows the Holy Spirit making himself visible with an external manifestation, resting on each one of the believers.
El viento es un símbolo del Espíritu Santo; su sonido describe al poder celestial, y su aparición repentina nos habla del comienzo de un acontecimiento sobrenatural.
The wind is a symbol of the Holy Spirit; its sound describes heavenly power, and its sudden appearance tells us of the beginning of a supernatural event.
El fuego es símbolo de la presencia de Dios, y toma la forma de lenguas o llamas que reposan sobre cada uno de ellos. (Comentario Bíblico a Hechos. Simon Kistemaker).
Fire is a symbol of the presence of God, and takes the form of tongues or flames that rest on each one of them.
-La lenguas o idiomas que ellos hablaron fueron un testimonio a manera de “evangelización” a los judíos que habían llegado a la celebración de esa fiesta:
-The languages that they spoke were a testimony in the form of "evangelization" to the Jews who had come to celebrate that party:
Hechos de los Apóstoles 2:11 (NTV)
11 (tanto judíos como convertidos al judaísmo), cretenses y árabes. ¡Y todos oímos a esta gente hablar en nuestro propio idioma acerca de las cosas maravillosas que Dios ha hecho!».
Acts 2:11 (NLT)
11 (both Jews and converts to Judaism), Cretans, and Arabs. And we all hear these people speaking in our own languages about the wonderful things God has done!”

Pruebas del la presencia del Espíritu en la iglesia | Proofs of the presence of the Spirit in the church

-Ya hemos dicho que el libro de Los Hechos hace énfasis en la experiencia del Espíritu Santo. Presenta al Cristo resucitado bautizando a la iglesia. Es el resultado de la muerte, resurrección y ascensión de Cristo.
-We have already said that the book of Acts emphasizes the experience of the Holy Spirit. It presents the risen Christ baptizing the church. It is the result of the death, resurrection and ascension of Christ.
-El significado valioso del Pentecostés se centra en los efectos que la presencia del Espíritu Santo produjo en los que lo recibieron: Denuedo (valor), paciencia, unidad y éxito en su testimonio.
-The valuable meaning of Pentecost focuses on the effects that the presence of the Holy Spirit produced in those who received it: boldness (courage), patience, unity and success in their testimony.
-El verso 42 describe una característica especial en los creyentes: perseveraban.
-Verse 42 describes a special characteristic of believers: they persevered.
Perseverar: Dedicación, devoción, fidelidad.
Persevere: Dedication, devotion, fidelity.
Hechos de los Apóstoles 2:42, 46 (RVR60)
42 Y perseveraban en la doctrina de los apóstoles, en la comunión unos con otros, en el partimiento del pan y en las oraciones...
46 Y perseverando unánimes cada día en el templo, y partiendo el pan en las casas, comían juntos con alegría y sencillez de corazón,
Acts 2:42, 46 (NIV)
42 They devoted themselves to the apostles’ teaching and to fellowship, to the breaking of bread and to prayer...
46 Every day they continued to meet together in the temple courts. They broke bread in their homes and ate together with glad and sincere hearts,
Cuatro pruebas | Four proofs
1. Era una iglesia que se instruía | Tt was a church that was instructed
-Perseveraban firmes en la enseñanzas de los apóstoles (v. 42)
-They persevered firmly in the teachings of the apostles (v. 42)
2. Era una iglesia que amaba | It was a church that loved
-Perseveraban firmes en la comunión (v.42, 44-45)
-They persevered steadfast in fellowship (v.42, 44-45)
3. Era un iglesia que adoraba | It was a church that worshiped
-Perseveraban firmes en el partimiento del pan y las oraciones (v. 42, 47)
-They persevered steadfast in the breaking of bread and prayers (v. 42, 47)
-La confraternidad se expresaba no solo en el cuidado que demostraban entre ellos, sino también en el culto de adoración.
-The fellowship was expressed not only in the care they showed among themselves, but also in the worship service.
-Hay dos aspectos de la adoración primitiva: Primero, se desarrollaba en el templo como en las casas. Segundo, era tanto gozoso como reverente, porque lo hacían con alegría y generosidad (con gozo no fingido). (Comentario Bíblico de Hechos. John Stot).
-There are two aspects of primitive worship: First, it took place in the temple as in the houses. Second, it was both joyful and reverent, because they did it with joy and generosity (with unfeigned joy).
3. Era un iglesia que evangelizaba | It was a church that evangelized
-Los tres primeros aspectos nos hablan de la vida interior de la iglesia. Pero los primeros cristianos no estaban solo ocupados aprendiendo, compartiendo y adorando. Ellos también daban testimonio , expandían la fe por medio del testimonio misionero en el poder del Espíritu.
-The first three aspects tell us about the interior life of the church. But the early Christians weren't just busy learning, sharing, and worshipping. They also gave testimony, expanded the faith through missionary testimony in the power of the Spirit.
-El Pentecostés trajo abundancia para la iglesia; abundancia de enseñanza, de comunión, de adoración y de evangelización.
-Pentecost brought abundance to the church; abundance of teaching, communion, adoration and evangelization.
Romanos 15:13 (NTV)
13 Le pido a Dios, fuente de esperanza, que los llene completamente de alegría y paz, porque confían en él. Entonces rebosarán de una esperanza segura mediante el poder del Espíritu Santo.
Romans 15:13 (NLT)
13 I pray that God, the source of hope, will fill you completely with joy and peace because you trust in him. Then you will overflow with confident hope through the power of the Holy Spirit.
-La experiencia del bautismo con el Espíritu Santo fue ratificada por efectos que demuestran una verdadera consagración a Dios.
-The experience of the baptism with the Holy Spirit was ratified by effects that demonstrate a true consecration to God.
Quien tiene el Espíritu Santo no solo experimenta una conversión privada e individual, sino que se identifica de manera colectiva con su nueva comunidad: La iglesia.
Those who has the Holy Spirit not only experiences a private and individual conversion, but also identifies collectively with his new community: the church.
Related Media
See more
Related Sermons
See more