LA REALIDAD DE LA VOLUNTAD DE DIOS - The reality of God’s will - Part 2

Sermon  •  Submitted   •  Presented
0 ratings
· 27 views
Notes
Transcript
Hebreos 10:1–10 (RVR60)
1 Porque la ley, teniendo la sombra de los bienes venideros, no la imagen misma de las cosas, nunca puede, por los mismos sacrificios que se ofrecen continuamente cada año, hacer perfectos a los que se acercan. 2 De otra manera cesarían de ofrecerse, pues los que tributan este culto, limpios una vez, no tendrían ya más conciencia de pecado. 3 Pero en estos sacrificios cada año se hace memoria de los pecados; 4 porque la sangre de los toros y de los machos cabríos no puede quitar los pecados. 5 Por lo cual, entrando en el mundo dice: Sacrificio y ofrenda no quisiste; Mas me preparaste cuerpo. 6 Holocaustos y expiaciones por el pecado no te agradaron. 7 Entonces dije: He aquí que vengo, oh Dios, para hacer tu voluntad, Como en el rollo del libro está escrito de mí. 8 Diciendo primero: Sacrificio y ofrenda y holocaustos y expiaciones por el pecado no quisiste, ni te agradaron (las cuales cosas se ofrecen según la ley), 9 y diciendo luego: He aquí que vengo, oh Dios, para hacer tu voluntad; quita lo primero, para establecer esto último. 10 En esa voluntad somos santificados mediante la ofrenda del cuerpo de Jesucristo hecha una vez para siempre.
Hebrews 10:1–10 (NKJV)
1 For the law, having a shadow of the good things to come, and not the very image of the things, can never with these same sacrifices, which they offer continually year by year, make those who approach perfect. 2 For then would they not have ceased to be offered? For the worshipers, once purified, would have had no more consciousness of sins. 3 But in those sacrifices there is a reminder of sins every year. 4 For it is not possible that the blood of bulls and goats could take away sins. 5 Therefore, when He came into the world, He said: “Sacrifice and offering You did not desire, But a body You have prepared for Me. 6 In burnt offerings and sacrifices for sin You had no pleasure. 7 Then I said, ‘Behold, I have come— In the volume of the book it is written of Me— To do Your will, O God.’ ” 8 Previously saying, “Sacrifice and offering, burnt offerings, and offerings for sin You did not desire, nor had pleasure in them” (which are offered according to the law), 9 then He said, “Behold, I have come to do Your will, O God.” He takes away the first that He may establish the second. 10 By that will we have been sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all.
En estos versos se revela la voluntad salvadora de Dios en su plan y propósito de la encarnación.
In these verses the saving will of God is revealed in his plan and purpose of the incarnation.

La ofrenda perfecta por el pecado | The perfect sin offering

-El escritor cita el Salmo 40 (6 al 8) en el que David, de manera profética habla del deseo de Dios.
-The writer cites Psalm 40 (6 to 8) in which David prophetically speaks of God's desire.
-En Hebreos, se nos habla del diseño divino: un cuerpo: (v. 5): “Sacrificio y ofrenda no quisiste; mas me preparaste cuerpo”.
-In Hebrews, we are told about the divine design: a body: (v. 5): “Sacrifice and offering You did not desire, But a body You have prepared for Me”.
-En otra versión dice: “me has dado un cuerpo para ofrecer”.
-In another version it says: “you have given me a body to offer.”
-Al hacer uso de su voluntad autónoma, el hombre cayó en el pecado de la desobediencia.
-By making use of his autonomous will, man fell into the sin of disobedience.
-Es cuado Dios hace la promesa de redención del hombre (Génesis 3.15), anunciando la venida de un descendiente de la mujer. Esto es el anuncio de Su encarnación. Dios se hizo hombre para presentarse a sí mismo un cuerpo como “una ofrenda perfecta”.
-It is when God makes the promise of man's redemption (Genesis 3.15), announcing the coming of a descendant of the woman. This is the announcement of His incarnation. God became man to present a body to himself as “a perfect offering.”
Hebreos 2:9, 14 (RVR60)
9 Pero vemos a aquel que fue hecho un poco menor que los ángeles, a Jesús, coronado de gloria y de honra, a causa del padecimiento de la muerte, para que por la gracia de Dios gustase la muerte por todos…
14 Así que, por cuanto los hijos participaron de carne y sangre, él también participó de lo mismo, para destruir por medio de la muerte al que tenía el imperio de la muerte, esto es, al diablo.
Hebrews 2:9, 14 (NKJV)
9 But we see Jesus, who was made a little lower than the angels, for the suffering of death crowned with glory and honor, that He, by the grace of God, might taste death for everyone.
14 Inasmuch then as the children have partaken of flesh and blood, He Himself likewise shared in the same, that through death He might destroy him who had the power of death, that is, the devil.

Las dos voluntades | The two wills

-En el verso 9 se habla de Jesús haciendo la voluntad del Padre. Esto no necesariamente nos habla de dos personas en Cristo.
-In verse 9 it talks about Jesus doing the will of the Father. This does not necessarily tell us about two people in Christ.
-La encarnación de Dios es el hecho de Su participación directa en la obra de la salvación del ser humano. Pablo nos dice que “Dios estaba en Cristo, reconciliando consigo al mundo”.
-The incarnation of God is the fact of His direct participation in the work of the salvation of human beings. Paul tells us that “God was in Christ, reconciling the world to himself.”
-Hijo de Dios se llama al cuerpo que Dios engendró en María, y en ese cuerpo se conjugaron dos naturalezas: la humana y la divina.
-Son of God is the name given to the body that God engendered in Mary, and in that body two natures were combined: the human and the divine.
-Al hablar de dos naturalezas en Cristo, debemos aclarar que El era un hombre. Y al decir naturaleza, nos referimos a “un complejo de atributos”.
-When talking about two natures in Christ, we must clarify that He was a man. And when we say nature, we mean “a complex of attributes.”
-En Cristo se manifestaba un complejo de atributos divinos, y un complejo de atributos humanos. Cristo es un hombre, pero no engendrado por el hombre, sino por Dios.
-In Christ a complex of divine attributes was manifested, and a complex of human attributes. Christ is a man, but not begotten by man, but by God.
Lucas 22:42 (NTV)
42 «Padre, si quieres, te pido que quites esta copa de sufrimiento de mí. Sin embargo, quiero que se haga tu voluntad, no la mía».
Luke 22:42 (NLT)
42 “Father, if you are willing, please take this cup of suffering away from me. Yet I want your will to be done, not mine.”
-Naturaleza es un complejo de atributos. Pero voluntad es un “modelo de conducta”. En esta caso, en Cristo se manifestaban los atributos divinos y humanos; pero El, como hombre se regía por un modelo de conducta según los seres humanos.
-Nature is a complex of attributes. But will is a “behavior model.” In this case, the divine and human attributes were manifested in Christ; But He, as a man, was governed by a model of behavior according to human beings.
-Para que Su ofrenda fuera perfecta, se necesitaba que Cristo se sometiera voluntariamente al propósito divino.
-For His offering to be perfect, it was necessary for Christ to voluntarily submit to the divine purpose.

Quita lo primero | Take away the first

-En el verso 9 se habla de dos “planes” con un “propósito”:
-In verse 9 it speaks of two “plans” with a “purpose”:
Hebreos 10:9 (RVR60)
9 He aquí que vengo, oh Dios, para hacer tu voluntad; quita lo primero, para establecer esto último.
Hebrews 10:9 (NKJV)
9 then He said, “Behold, I have come to do Your will, O God.” He takes away the first that He may establish the second.
Lo primero | The first
-Se refiere a los sacrificios de animales en el primer pacto, en el que Dios, por gracia, aceptaba el sacrificio de un animal como sustituto por el pecado. Ya que el carácter del sacrificio era hacer la voluntad de Dios.
-Refers to the animal sacrifices in the first covenant, in which God, by grace, accepted the sacrifice of an animal as a substitute for sin. Since the character of the sacrifice was to do the will of God.
-Pero ya leímos que Hebreos dice que estos sacrificios no pueden quitar los pecados; por lo tanto, la persona que se acercaba a Dios, tenía que traer un sacrificio cada vez.
-But we already read that Hebrews says that these sacrifices cannot take away sins; Therefore, the person who approached God had to bring a sacrifice each time.
Lo último | The last
-Esto es el pacto que Dios haría con el hombre a través de la obra redentora en Cristo. Porque el hombre fracasó en su intento de cumplir el primer pacto, pero gracias a la ofrenda de Cristo, se estableció un medio efectivo para acercarnos a Dios.
-This is the covenant that God would make with man through the redemptive work in Christ. Because man failed in his attempt to fulfill the first covenant, but thanks to the offering of Christ, an effective means was established to bring us closer to God.
Hebreos 10:10 (NTV)
10 Pues la voluntad de Dios fue que el sacrificio del cuerpo de Jesucristo nos hiciera santos, una vez y para siempre.
Hebrews 10:10 (NLT)
10 For God’s will was for us to be made holy by the sacrifice of the body of Jesus Christ, once for all time.
-“En esa voluntad somos santificados”. Esa es la voluntad que proyectó nuestra salvación y santificación. La palabra “santificados” significa apartados por Dios y para El, consagrados.
-“In that will we are sanctified.” That is the will that projected our salvation and sanctification. The word “sanctified” means set apart by God and for Him, consecrated.
-Con el sacrificio de Cristo hemos sido adquiridos para que seamos propiedad exclusiva de Dios. Lo que no se obtuvo en el primer pacto con muchos sacrificios, Cristo lo obtuvo con Su sacrificio perfecto. Ahora somos de El.
-With the sacrifice of Christ we have been acquired so that we are the exclusive property of God. What was not obtained in the first covenant with many sacrifices, Christ obtained with his perfect sacrifice. Now we are His.
‌La clave para recibir la salvación y disfrutarla es someter nuestra voluntad a al a voluntad de Dios.
‌The key to receiving and enjoying salvation is to submit our will to God's will.

OFRENDA

Related Media
See more
Related Sermons
See more
Earn an accredited degree from Redemption Seminary with Logos.