Untitled Sermon (3)

AUTHORITY OF THE BELIEVER  •  Sermon  •  Submitted
0 ratings
· 19 views
Notes
Transcript
Handout
Handout
Sermon Tone Analysis
A
D
F
J
S
Emotion
A
C
T
Language
O
C
E
A
E
Social
View more →

AUTHORITY OF THE BELIEVER

AUTORIDAD DEL CREYENTE

Intro: (WHEN ADAM AND EVE FIRST SINNED): GOD PROMISED TO SEND HIS SON.
Intro: (CUANDO ADAN Y EVA PRIMERO PECARON): DIOS PROMETIO ENVIAR A SU HIJO.
Intro: (CUANDO ADAN Y EVA PRIMERO PECARON): DIOS PROMETIO ENVIAR A SU HIJO.
(NLT) 15 And I will cause hostility between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will strike your head, and you will strike his heel.”
Génesis 3:15 (NTV) 15 Y pondré hostilidad entre tú y la mujer, y entre tu descendencia y la descendencia de ella. Su descendiente te golpeará la cabeza, y tú le golpearás el talón».
(NLT) 4 But when the right time came, God sent his Son, born of a woman, subject to the law. 5 God sent him to buy freedom for us who were slaves to the law, so that he could adopt us as his very own children.
Gálatas 4:4-5 (NTV) 4 Sin embargo, cuando se cumplió el tiempo establecido, Dios envió a su Hijo, nacido de una mujer y sujeto a la ley. 5 Dios lo envió para que comprara la libertad de los que éramos esclavos de la ley, a fin de poder adoptarnos como sus propios hijos.
Note: (MAN'S RELATIONSHIP TO GOD AND HIS AUTHORITY WAS TO BE RESTORE): by: THE SUBSTITUTIONARY SACRIFICE JESUS WOULD MAKE AS HE DIED ON THE CROSS.
Note: (LA RELACIÓN DEL HOMBRE CON DIOS Y SU AUTORIDAD IBA SER RESTAURADA): por: EL SACRIFICIO SUSTITUCIONAL JESÚS HARÍA MURIENDO EN LA CRUZ.
- (REDEEMED FROM SIN): and: IT’S CONSEQUENCES.
- (REDIMIDO DEL PECADO): y: SU CONSECUENCIAS.
- (MAN COULD BE BORN AGAIN): into: THE FAMILY OF GOD.
- (EL HOMBRE PUEDE NACER DE NUEVO): en: LA FAMILIA DE DIOS.
- (MAN COULD BECOME A NEW CREATION): HE COULD ONCE AGAIN RECEIVE GOD'S SPIRIT WITHIN HIMSELF.
- (EL HOMBRE PODRÍA SER UNA NUEVA CREACIÓN): PODRÍA RECIBIR OTRAVEZ EL ESPÍRITU DE DIOS DENTRO DE ELLOS.
Note: (SIN CAME INTO THIS WORLD): through: THE DISOBEDIENCE OF ADAM.
Note: (EL PECADO ENTRO EN ESTE MUNDO): a través de: LA DESOBEDIENCIA DE ADAM.
(NLT) 12 When Adam sinned, sin entered the world. Adam’s sin brought death, so death spread to everyone, for everyone sinned.
Romanos 5:12 (NTV) 12 Cuando Adán pecó, el pecado entró en el mundo. El pecado de Adán introdujo la muerte, de modo que la muerte se extendió a todos, porque todos pecaron.
Note: (THROUGH THE TOTAL OBEDIENCE OF ONE MAN JESUS): MANY COULD BECOME RIGHTEOUS.
Note: (A TRAVÉS DE LA OBEDIENCIA TOTAL DE UN HOMBRE JESÚS): MUCHOS PODRÍAN SER JUSTIFICADOS.
(NLT) 19 Because one person disobeyed God, many became sinners. But because one other person obeyed God, many will be made righteous.
Romanos 5:19 (NTV) 19 Por uno solo que desobedeció a Dios, muchos pasaron a ser pecadores; pero por uno solo que obedeció a Dios, muchos serán declarados justos.
Note: (AFTER ADAM AND EVE SINNED): THEY HID.
Note: (DESPUÉS QUE ADAN Y EVA PECARON): SE ESCONDIERON.
Note: (WHEN JESUS THE SON OF GOD WAS COMING): the angels said: DON'T BE AFRAID! THIS IS GOOD NEWS FOR YOU.
Note: (CUANDO JESÚS EL HIJO DE DIOS VENIA): los ángeles dijeron: ¡NO TENGA MIEDO! ESTA ES BUENAS NOTICIAS PARA TI.
(NLT) 10 but the angel reassured them. Don’t be afraid!” he said. I bring you good news that will bring great joy to all people. 11 The Savior yes, the Messiah, the Lord has been born today in Bethlehem, the city of David!
Lucas 2:10-11 (NTV) 10 pero el ángel los tranquilizó. «No tengan miedo dijo. Les traigo buenas noticias que darán gran alegría a toda la gente. 11 ¡El Salvador sí, el Mesías, el Señor ha nacido hoy en Belén, la ciudad de David!
Note: (A PROMISE WAS GIVEN): WHEN CHRIST WAS BORN.
Note: (UNA PROMESA FUE DADO): CUANDO CRISTO NACIÓ.
IL: (ON EARTH PEACE): GOOD WILL TOWARD MEN!
IL: (EN LA TIERRA PAZ): ¡BUENA VOLUNTAD PARA CON LOS HOMBRES!
I. JESUS LIVED ON THIS EARTH AS A MAN!
I. ¡JESÚS VIVIÓ EN ESTA TIERRA COMO HOMBRE!
- (JESUS LIVED IN AUTHORITY AS A MAN): EMPOWERED BY THE HOLY SPIRIT?
- (JESÚS VIVIÓ EN AUTORIDAD COMO HOMBRE): ¿EMPODERADO POR EL ESPÍRITU SANTO?
(NLT) 45 The Scriptures tell us, “The first man, Adam, became a living person.” But the last Adam that is, Christ is a life-giving Spirit.
1 Corintios 15:45 (NTV) 45 Las Escrituras nos dicen: «El primer hombre, Adán, se convirtió en un ser viviente», pero el último Adán es decir, Cristo es un Espíritu que da vida.
Note: (ONLY BY BEING HUMAN): COULD JESUS BECOME OUR SAVIOR.
Note: (SOLO POR SER HUMANO): PODRÍA JESÚS SER NUESTRO SALVADOR.
- (IT WAS NECESSARY JESUS DEFEAT SATAN AS A MAN): to: WIN BACK THE AUTHORITY WHICH SATAN HAD STOLEN FROM THE FIRST ADAM.
- (FUE NECESARIO QUE JESÚS DEROTE A SATANAS COMO UN HOMBRE): para: GANAR LA AUTORIDAD QUE SATAN HABÍA ROBADO DEL PRIMER ADÁN.
(NLT) 16 After his baptism, as Jesus came up out of the water, the heavens were opened and he saw the Spirit of God descending like a dove and settling on him.
Mateo 3:16 (NTV) 16 Después del bautismo, mientras Jesús salía del agua, los cielos se abrieron y vio al Espíritu de Dios que descendía sobre él como una paloma.
Note: (JESUS DIDN’T PERFORM ANY MIRACLES): through: THE FIRST THIRTY YEARS OF HIS LIFE.
Note: (JESÚS NO HIZO NINGUN MILAGRO): a través de: LOS PRIMEROS TREINTA AÑOS DE SU VIDA.
Note: (WHEN THE HOLY SPIRIT CAME UPON JESUS): then: IN THE POWER OF THE HOLY SPIRIT JESUS' MIRACLE MINISTRY BEGAN.
Note: (CUANDO EL ESPÍRITU SANTO VINO SOBRE JESÚS): entonces: EN EL PODER DEL ESPÍRITU SANTO EL MINISTERIO MILAGROSO DE JESÚS COMENSO.
Note: (THE AUTHORITY OF GOD OPERATING WITH THE SPIRIT OF GOD): is how: WE HAVE VICTORY!
Note: (LA AUTORIDAD DE DIOS OPERANDO CON EL ESPÍRITU DE DIOS): es cómo: ¡NOSOTROS TENEMOS VICTORIA!
(NLT) 5 You must have the same attitude that Christ Jesus had. 6 Though he was God, he did not think of equality with God as something to cling to. 7 Instead, he gave up his divine privileges; he took the humble position of a slave and was born as a human being. When he appeared in human form, 8 he humbled himself in obedience to God and died a criminal’s death on a cross.
Filipenses 2:5-8 (NTV) 5 Tengan la misma actitud que tuvo Cristo Jesús. 6 Aunque era Dios, no consideró que el ser igual a Dios fuera algo a lo cual aferrarse. 7 En cambio, renunció a sus privilegios divinos; adoptó la humilde posición de un esclavo y nació como un ser humano. Cuando apareció en forma de hombre, 8 se humilló a sí mismo en obediencia a Dios y murió en una cruz como morían los criminales.
Note: (JESUS CAME TO THIS EARTH AS A MAN): and: HIS POWER WOULD COME THROUGH THE HOLY SPIRIT.
Note: (JESÚS VINO A ESTA TIERRA COMO UN HOMBRE): y: SU PODER VENDRA A TRAVÉS DEL ESPÍRITU SANTO.
Q: WHY WAS THIS IMPORTANT?
Q: ¿POR QUÉ ESTO ES IMPORTANTE?
Note: (ADAM THE FIRST MAN DISOBEYED GOD): and: SURRENDERED HIS AUTHORITY TO SATAN.
Note: (ADAM EL PRIMER HOMBRE DESOBEDECIO A DIOS): y: ENTREGO SU AUTORIDAD A SATANÁS.
Note: (JESUS WOULD BE THE PERFECT MAN OPERATING ON THIS EARTH): AS ADAM HAD BEEN CREATED TO DO.
Note: (JESÚS SERÍA EL HOMBRE PERFECTO OPERANDO EN ESTA TIERRA): COMO ADAN FUE CREADO PARA HACER.
Note: (THE AUTHORITY JESUS OPERATED IN): WAS AS THE SON OF MAN.
Note: (LA AUTORIDAD EN QUE JESÚS OPERÓ): ERA COMO EL HIJO DEL HOMBRE.
(NLT) 25 “And I assure you that the time is coming, indeed it’s here now, when the dead will hear my voice the voice of the Son of God. And those who listen will live. 26 The Father has life in himself, and he has granted that same life-giving power to his Son. 27 And he has given him authority to judge everyone because he is the Son of Man.
Juan 5:25-27 (NTV) 25 »Y les aseguro que se acerca el tiempo de hecho, ya ha llegado cuando los muertos oirán mi voz, la voz del Hijo de Dios, y los que escuchen, vivirán. 26 El Padre tiene vida en sí mismo y le ha entregado a su Hijo ese mismo poder de dar vida. 27 Y le ha dado autoridad para juzgar a todos, porque es el Hijo del Hombre.
Note: (ON THIS EARTH JESUS WALKED IN AUTHORITY): because: HE WAS THE SON OF MAN.
Note: (EN ESTA TIERRA JESÚS CAMINÓ EN AUTORIDAD): porque: ERA EL HIJO DEL HOMBRE.
- (MAN WAS CREATED TO WALK): with: AUTHORITY: and: DOMINION.
- (EL HOMBRE FUE CREADO PARA CAMINAR): con: AUTORIDAD: y: DOMINIO.
Note: (JESUS DID ONLY WHAT MAN WAS CREATED ORIGINALLY TO DO): on: EARTH.
Nota: (JESÚS HIZÓ SOLAMENTE LO QUE EL HOMBRE FUE CREADO ORIGINALMENTE PARA HACER): en: TIERRA.
Note: (IF JESUS OPERATED AS A MAN ON THIS EARTH): then: WE CAN DO THE SAME THINGS JESUS DID.
Note: (SI JESUS FUNCIONÓ COMO HOMBRE EN ESTA TIERRA): entonces: PODEMOS HACER LAS MISMAS COSAS QUE JESUS HIZO.
- (WE HAVE THE SAME): POWER: AUTHORITY: RIGHT: to do: EVERYTHING WHICH JESUS DID WHEN HE WAS HERE ON EARTH AS A MAN.
- (TENEMOS EL MISMO): PODER: AUTORIDAD: DERECHO: para hacer: TODO LO QUE JESÚS HIZO CUANDO ESTABA AQUI EN LA TIERRA COMO HOMBRE.
I. JESUS LIVED ON THIS EARTH AS A MAN!
I. ¡JESÚS VIVIÓ EN ESTA TIERRA COMO HOMBRE!
II. JESUS FACED TEMPTATION AS A MAN.
II. JESÚS ENFRENTÓ A LA TENTACIÓN COMO HOMBRE.
- (GOD GAVE ADAM AND EVE): A FREE WILL.
- (DIOS LE DIO A ADAM Y EVA): UN LIBRE ALBEDRÍO.
Note: (JESUS HAD THIS SAME ABILITY): to: USE HIS WILL.
Note: (JESÚS TENIA LA MISMA CAPACIDAD): para: USAR SU VOLUNTAD.
Note: (TO BE COMPLETELY THE LAST ADAM): JESUS HAD TO SUFFER TEMPTATION ALSO.
Note: (PARA SER COMPLETAMENTE EL ÚLTIMO ADÁN): JESÚS TUVO QUE SOPORTAR LA TENTACIÓN TAMBIÉN.
1). ADAM AND EVE WERE TEMPTED IN THREE AREAS:
1). ADÁN Y EVA FUERON TENTADOS EN TRES ÁREAS:
1). BODY.
1). CUERPO.
IL: EVE SAW THE FRUIT THAT IT WAS GOOD FOR FOOD.
IL: EVA VIO LA FRUTA QUE ERA BUENO PARA LA COMIDA.
2). SOUL.
2). ALMA.
IL: SATAN PROMISED HER WISDOM, KNOWING GOOD FROM EVIL.
IL: SATANÁS LE PROMETIÓ SABIDURÍA, CONOCIENDO EL BIEN DEL MAL.
3). SPIRIT.
3). ESPÍRITU.
IL: SATAN PROMISED HER SHE WOULD BE LIKE GOD.
IL: SATANÁS LE PROMETIÓ QUE SERÍA COMO DIOS.
2). JESUS WAS TEMPTED IN THESE THREE AREAS ALSO:
2). JESÚS FUE TENTADO EN ESTAS TRES ÁREAS TAMBIÉN:
1). BODY.
1). CUERPO.
IL: JESUS HAD BEEN IN THE WILDERNESS FOR FORTY DAYS.
IL: JESÚS HABÍA ESTADO EN EL DESIERTO POR 40 DÍAS.
IL: (SATISFY): HUMAN NEEDS.
IL: (SATISFACER): NECESIDADES HUMANAS.
(NLT) 4 But Jesus told him, “No! The Scriptures say,People do not live by bread alone but by every word that comes from the mouth of God.”
Mateo 4:4 (NTV) 4 Jesús le dijo: ¡No! Las Escrituras dicen:La gente no vive solo de pan, sino de cada palabra que sale de la boca de Dios”.
2). SOUL.
2). ALMA.
Note: (SATAN TEMPTED JESUS TO REASON CONTRARY TO GOD'S WILL FOR HIS LIFE) and: ACT ON HIS EMOTIONS.
Note: (SATANAS TENTÓ A JESÚS A RAZONAR CONTRA LA VOLUNTAD DE DIOS PARA SU VIDA) y: ACTÚE SOBRE SUS EMOCIONES.
(NLT) 7 Jesus responded, “The Scriptures also say, You must not test the Lord your God.”
Mateo 4:7 (NTV) 7 Jesús le respondió: Las Escrituras también dicen: No pondrás a prueba al Señor tu Dios”.
3). SPIRIT.
3). ESPÍRITU.
(NLT) 8 Next the devil took him to the peak of a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world and their glory. 9 “I will give it all to you,” he said, “if you will kneel down and worship me.”
Mateo 4:8-9 (NTV) 8 Luego el diablo lo llevó a la cima de una montaña muy alta y le mostró todos los reinos del mundo y la gloria que hay en ellos. 9 Te daré todo esto dijo si te arrodillas y me adoras.
(NLT) 10 “Get out of here, Satan,” Jesus told him. “For the Scriptures say, ‘You must worship the Lord your God and serve only him.”
Mateo 4:10 (NTV) 10 Vete de aquí, Satanás le dijo Jesús, porque las Escrituras dicen: “Adora al Señor tu Dios y sírvele únicamente a él”.
Note: (IT WOULD HAVE BEEN EASY TO DO IT SATAN'S WAY): NO DEATH ON THE CROSS.
Note: (HUBIERA SIDO FÁCIL HACERLO A LA MANERA DE SATANÁS): NINGUNA MUERTE EN LA CRUZ.
Note: (JESUS KNEW THAT WITHOUT THE SHEDDING OF HIS BLOOD): THERE WOULD BE NO REMISSION OF SIN.
Note: (JESÚS SABÍA QUE SIN EL DERRAMAMIENTO DE SU SANGRE): NO HABRÍA UNA REMISIÓN DEL PECADO.
Note: (SATAN WILL OFFER US THE THINGS): GOD HAS PROMISED US.
Note: (SATANÁS NOS OFRECERÁ LAS COSAS): DIOS NOS HA PROMETIDO.
Note: (THE WAY WE WIN OVER SATANS STRATEGIES): is to: KNOW AND SPEAK THE WORD OF GOD.
Note: (LA MANERA EN QUE GANAMOS LAS ESTRATEGIAS DE SATANÁS): es: CONOCER Y HABLAR LA PALABRA DE DIOS.
I. JESUS LIVED ON THIS EARTH AS A MAN!
I. ¡JESÚS VIVIÓ EN ESTA TIERRA COMO HOMBRE!
II. JESUS FACED TEMPTATION AS A MAN.
II. JESÚS ENFRENTÓ A LA TENTACIÓN COMO HOMBRE.
III. JESUS OUR EXAMPLE IN RESISTING TEMPTATION.
III. JESÚS NUESTRO EJEMPLO EN RESISTIR LA TENTACIÓN.
(NLT) 18 Since he himself has gone through suffering and testing, he is able to help us when we are being tested.
Hebreos 2:18 (NTV) 18 Debido a que él mismo ha pasado por sufrimientos y pruebas, puede ayudarnos cuando pasamos por pruebas.
Note: (WE CAN GO TO GOD AND OBTAIN HIS SUPERNATURAL HELP): to: WITHSTAND THE TEMPTATION.
Note: (PODEMOS IR A DIOS Y OBTENER SU AYUDA SUPERNATURAL): para: RESISTIR LA TENTACIÓN.
(NLT) 15 This High Priest of ours understands our weaknesses, for he faced all of the same testings we do, yet he did not sin. 16 So let us come boldly to the throne of our gracious God. There we will receive his mercy, and we will find grace to help us when we need it most.
Hebreos 4:15-16 (NTV) 15 Nuestro Sumo Sacerdote comprende nuestras debilidades, porque enfrentó todas y cada una de las pruebas que enfrentamos nosotros, sin embargo, él nunca pecó. 16 Así que acerquémonos con toda confianza al trono de la gracia de nuestro Dios. Allí recibiremos su misericordia y encontraremos la gracia que nos ayudará cuando más la necesitemos.
- (SATAN'S STRATEGIES IS TO MAKE US FEEL WE’RE DIFFERENT): OUR TEMPTATION IS UNIQUE OR HARDER THAN WHAT OTHERS SUFFER.
- (LAS ESTRATEGIAS DE SATANÁS ES HACERNOS CREER QUE SOMOS DIFERENTE): NUESTRA TEMPTACIÓN ES ÚNICA O MÁS DIFÍCIL DE LO QUE OTROS SUFREN.
Note: (ALL TEMPTATIONS ARE COMMON): and: GOD HAS GIVEN US A WAY OF ESCAPE SO WE CAN HAVE VICTORY.
Note: (TODAS LAS TEMPTACIONES SON COMUNES): y: DIOS NOS HA DADO UN CAMINO DE ESCAPE PARA QUE TENGAMOS VICTORIA.
(NLT) 13 The temptations in your life are no different from what others experience. And God is faithful. He will not allow the temptation to be more than you can stand. When you are tempted, he will show you a way out so that you can endure.
1 Corintios 10:13 (NTV) 13 Las tentaciones que enfrentan en su vida no son distintas de las que otros atraviesan. Y Dios es fiel; no permitirá que la tentación sea mayor de lo que puedan soportar. Cuando sean tentados, él les mostrará una salida, para que puedan resistir.
Note: (WHEN SATAN CAME TO JESUS): jesus didn’t: ARGUE WITH SATAN: REASON WITH SATAN: CONSIDER DOING IT SATAN'S WAY.
Note: (CUANDO SATANAS VINO A JESÚS): Jesús no: DESCUTIO CON SATANÁS: RAZONO CON SATANÁS: CONSIDERO HACERLO A LA MANERA DE SATANÁS.
Note: (JESUS QUOTED): THE WRITTEN WORD OF GOD.
Note: (JESUS CITO): LA PALABRA ESCRITA DE DIOS.
(NLT) 4 But Jesus told him, “No! The Scriptures say, ‘People do not live by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.”
Mateo 4:4 (NTV) 4 Jesús le dijo: ¡No! Las Escrituras dicen: “La gente no vive solo de pan, sino de cada palabra que sale de la boca de Dios”.
Note: (THIS IS HOW SATAN IS DEFEATED): THE WORD OF GOD MUST BE SPOKEN FROM OUR MOUTHS.
Note: (HACI ES COMO SATANÁS ES VENCIDO): LA PALABRA DE DIOS TIENE QUE SER HABLADA DE NUESTROS BOCAS.
IL: (WHEN DISEASE TRIES TO COME ON OUR BODIES): we can say: IT’S WRITTEN, BY HIS STRIPES I AM HEALED.
IL: (CUANDO LA ENFERMEDAD TRATA DE VENIR EN NUESTROS CUERPOS): podemos decir: ESCRITO ESTA, POR SUS LLAGAS YO SOY SANADO.
IL: (WHEN POVERTY TRIES TO COME AGAINST OUR FINANCES): we can say: IT’S WRITTEN, MY GOD SHALL SUPPLY ALL MY NEEDS.
IL: (CUANDO LA POBREZA TRATA DE VENIR EN CONTRA NUESTRAS FINANZAS): podemos decir: ESCRITO ESTA, MI DIOS SUPLIRÁ TODAS MIS NECESIDADES.
IL: (WHEN SATAN TRIES TO LEAD OUR CHILDREN ASTRAY): we can say: IT’S WRITTEN, ALL MY CHILDREN SHALL BE TAUGHT OF THE LORD.
IL: (CUANDO SATANÁS TRATA DE DESVIAR A NUESTROS HIJOS): podemos decir: ESCRITO ESTA, TODOS MIS HIJOS SERÁN ENSEÑADOS DEL SEÑOR.
(NASB) 13 “All your sons will be taught of the Lord; And the well-being of your sons will be great.
Isaías 54:13 (LBLA) 13 Todos tus hijos serán enseñados por el Señor, y grande será el bienestar de tus hijos.
I. JESUS LIVED ON THIS EARTH AS A MAN!
I. ¡JESÚS VIVIÓ EN ESTA TIERRA COMO HOMBRE!
II. JESUS FACED TEMPTATION AS A MAN.
II. JESÚS ENFRENTÓ A LA TENTACIÓN COMO HOMBRE.
III. JESUS OUR EXAMPLE IN RESISTING TEMPTATION.
III. JESÚS NUESTRO EJEMPLO EN RESISTIR LA TENTACIÓN.
CONCLUSION:
1). (SPEAK THE SOLUTION): NOT THE PROBLEM.
1). (HABLE LA SOLUCIÓN): NO EL PROBLEMA.
2). (SPEAK THE ANSWER): NOT THE NEED.
2). (HABLE LA RESPUESTA): NO LA NECESIDAD.
3). (SPEAK AND BELIEVE): THE WORD OF GOD.
3). (HABLE Y CREE): LA PALABRA DE DIOS.
Note: (SATAN WILL BE): DEFEATED!
Note: (SATANÁS SERÁ): ¡DEROTADO!
Note: (YOU): WILL BE VICTORIOUS!
Note: (TU): SERÁS VICTORIOSO!
Related Media
See more
Related Sermons
See more