Sermon Tone Analysis

Overall tone of the sermon

This automated analysis scores the text on the likely presence of emotional, language, and social tones. There are no right or wrong scores; this is just an indication of tones readers or listeners may pick up from the text.
A score of 0.5 or higher indicates the tone is likely present.
Emotion Tone
Anger
0.11UNLIKELY
Disgust
0.1UNLIKELY
Fear
0.12UNLIKELY
Joy
0.21UNLIKELY
Sadness
0.51LIKELY
Language Tone
Analytical
0.01UNLIKELY
Confident
0UNLIKELY
Tentative
0.22UNLIKELY
Social Tone
Openness
0.04UNLIKELY
Conscientiousness
0.13UNLIKELY
Extraversion
0.39UNLIKELY
Agreeableness
0.61LIKELY
Emotional Range
0.13UNLIKELY

Tone of specific sentences

Tones
Emotion
Anger
Disgust
Fear
Joy
Sadness
Language
Analytical
Confident
Tentative
Social Tendencies
Openness
Conscientiousness
Extraversion
Agreeableness
Emotional Range
Anger
< .5
.5 - .6
.6 - .7
.7 - .8
.8 - .9
> .9
John’s birth and early years.
Ang kapanganakan at mga unang taon ni John
His birth and naming.
Ang kanyang kapanganakan at pagpapangalan
NASB95
57 Dumating ang oras ng panganganak ni Elizabeth at nagsilang siya ng isang sanggol na lalaki.
58 Nang mabalitaan ng kanyang mga kapitbahay at mga kamag-anak na siya'y labis na pinagpala ng Panginoon, nakigalak sila sa kanya.
58 Nang mabalitaan ng kanyang mga kapitbahay at mga kamag-anak na siya'y labis na pinagpala ng Panginoon, nakigalak sila sa kanya.
59 Makalipas ang isang linggo, dumalo sila sa pagtutuli ng sanggol.
Zacarias sana ang itatawag nila sa bata, gaya ng pangalan ng kanyang ama,
60 ngunit sinabi ni Elizabeth, “Hindi!
Juan ang ipapangalan sa kanya.”
See also ;
61 “Subalit wala naman kayong kamag-anak na may ganyang pangalan,” tugon nila.
62 Sinenyasan nila ang kanyang ama upang itanong kung ano ang ibig nitong itawag sa sanggol.
63 Humingi si Zacarias ng masusulatan at ganito ang kanyang isinulat, “Juan ang pangalan niya.”
Namangha ang lahat.
64 Noon din ay nakapagsalita si Zacarias, at siya'y nagpuri sa Diyos.
65 Natakot ang lahat ng tagaroon, at naging usap-usapan sa buong bulubundukin ng Judea ang mga bagay na iyon.
66 Pinag-isipan ito ng mga nakabalita, anupa't naging tanong nilang lahat, “Magiging ano kaya ang batang ito?” Sapagkat nasa kanya ang kapangyarihan ng Panginoon.
Prophetic words over his life.
Propetikong mga salita sa kanyang buhay
NASB95
14 Ikaw ay matutuwa at magiging maligaya.
Marami ang magagalak sa kanyang pagsilang
15 sapagkatsiya'y magiging dakila sa paningin ng Panginoon.
Hindi siya dapat uminom ng alak o anumang inuming nakakalasing.
Sa sinapupunan pa lamang ng kanyang ina ay mapupuspos na siya ng Espiritu Santo.
16 Sa pamamagitan niya'y maraming Israelita ang magbabalik-loob sa kanilang Panginoong Diyos.
17 Mauuna siya sa Panginoon na taglay ang espiritu at kapangyarihan ni Elias upang pagkasunduin ang mga ama at ang kanilang mga anak, at panumbalikin ang mga suwail sa karunungan ng mga matuwid.
Sa gayon, ipaghahanda niya ng isang bayan ang Panginoon.”
See also
He was related to Jesus Christ.
Siya ay may kaugnayan kay Jesu-Cristo
NASB95
36 Hindi ba't ang kamag-anak mong si Elizabeth ay baog?
Gayunma'y naglihi siya at ngayo'y ikaanim na buwan na ng kanyang pagdadalang-tao kahit na siya'y matanda na,
His early years.
Kanyang mga unang taon
NASB95
80 Lumaki ang bata at naging malakas ang kanyang espiritu.
Siya'y nanirahan sa ilang, hanggang sa araw na nakilala siya ng bansang Israel.
John’s ministry.
John's ministry
His simple lifestyle.
Ang kanyang simpleng pamumuhay
; ;
4 Gawa sa balahibo ng kamelyo ang damit ni Juan at sa balat naman ng hayop ang kanyang sinturon.
Ang kanya namang pagkain ay balang at pulot-pukyutan.
18 Sapagkat nakita nila si Juan na nag-aayuno at di umiinom ng alak, at ang sabi nila, ‘Sinasaniban ng demonyo ang taong iyan.’
24 Pagkaalis ng mga sugo, nagsalita si Jesus sa mga tao tungkol kay Juan, “Bakit kayo pumunta sa ilang?
Ano ang ibig ninyong makita?
Isang halamang tambo na inihahapay ng hangin?
25 Ano nga ba ang inyong dinayo roon?
Isang taong may magarang damit?
Ang mga nagdaramit ng mamahalin at namumuhay sa karangyaan ay nasa palasyo ng mga hari.
His call for repentance.
Ang kanyang tawag para sa pagsisisi
NASB95
3 kaya't nilibot niya ang mga lupain sa magkabilang panig ng Jordan.
Siya'y nangaral, “Pagsisihan at talikuran ninyo ang inyong mga kasalanan at magpabautismo kayo upang kayo'y patawarin ng Diyos.”
He fulfilled Isaiah’s prophecy.
Natupad niya ang propesiya ni Isaias
Just as roads were improved in the ancient world in preparation for the visit of a king, so John calls for people to prepare spiritually and morally for the imminent coming of the Messiah.
3 Si Juan ang tinutukoy ni Propeta Isaias nang sabihin niya,
“Ito ang pahayag ng isang taong sumisigaw sa ilang:
‘Ihanda ninyo ang daraanan ng Panginoon,
gumawa kayo ng mga tuwid na landas na kanyang lalakaran!’”
See also ;
His practice of baptism.
Ang kanyang pagsasanay sa pagbibinyag
NASB95
4 At dumating nga sa ilang si Juan na Tagapagbautismo na nangangaral,[a] “Pagsisihan ninyo't talikuran ang inyong mga kasalanan at pabautismo kayo, upang kayo'y patawarin ng Diyos.”
5 Halos lahat ng taga-Judea at taga-Jerusalem ay pumunta kay Juan.
Ipinahayag nila ang kanilang mga kasalanan at sila'y binautismuhan niya sa Ilog Jordan.
See also ;
His challenge to established religion.
Ang kanyang hamon sa itinatag relihiyon
Propetikong mga salita sa kanyang buhay
Propetikong mga salita sa kanyang buhay
NASB95
7 Nang makita niyang lumalapit din sa kanya ang maraming Pariseo at mga Saduseo upang magpabautismo, sinabi niya sa kanila, “Lahi ng mga ulupong!
Akala ba ninyo'y makakatakas kayo sa parusa ng Diyos?
8 Patunayan muna ninyo sa inyong mga buhay na kayo'y talagang nagsisisi,
9 at huwag ninyong akalain na makakaiwas kayo sa parusa ng Diyos dahil sinasabi ninyong ama ninyo si Abraham.
Sinasabi ko sa inyo na kahit sa mga batong ito ay makakalikha ang Diyos ng mga anak ni Abraham.
10 Ngayon pa lamang ay nakaamba na ang palakol sa ugat ng mga punongkahoy; ang bawat punong hindi mabuti ang bunga ay puputulin at itatapon sa apoy.
See also
The contrast of his own baptism with that which the Messiah would bring.
Ang kaibahan ng kanyang sariling pagbibinyag sa yaong dadalhin ng Mesiyas
NASB95
15 Nananabik noon ang mga tao sa pagdating ng Cristo, at inakala nilang si Juan mismo ang kanilang hinihintay.
16 Dahil dito sinabi niya sa kanila, “Binabautismuhan ko kayo sa pamamagitan ng tubig, ngunit ang darating na kasunod ko ay magbabautismo sa inyo sa pamamagitan ng Espiritu Santo at ng apoy.
Siya'y higit na makapangyarihan kaysa akin; ni hindi man lamang ako karapat-dapat na magkalag ng sintas ng kanyang sandalyas.
17 Hawak na niya ang kalaykay upang linisin ang giikan at upang tipunin ang trigo sa kanyang kamalig.
Ngunit ang ipa'y susunugin niya sa apoy na di mamamatay kailanman.”
His testimony to Jesus Christ.
Ang kanyang patotoo kay Jesu-Cristo
NASB95
15 Nagpatotoo si Juan tungkol sa kanya, na isinisigaw, “Siya ang tinutukoy ko nang aking sabihin, ‘Ang dumarating na kasunod ko'y higit kaysa sa akin, sapagkat siya ay naroon na bago pa man ako ipanganak.’”
See also ; ;
< .5
.5 - .6
.6 - .7
.7 - .8
.8 - .9
> .9